اینجا میتونی کتاب های مناسب سنت و بر اساس دسته بندی مورد علاقت رو پیدا کنی.

چند سالته؟

بخرید و 2,100 تومان تخفیف در خرید بعدی دریافت کنید !

جلد سوم لوتا پیترمن : کسی کرم ها را رقصاند؟

تا آمدیم کیک بخوریم، مامان‌بزرگ گفت که اول من و دوقلوها برایش کمی ساز بزنیم. قبل از زدن دوباره کمی دل‌شوره گرفتم چون هر وقت فلوت می‌زنم، اتفاق عجیب‌وغریبی می‌افتد. ژاکوب گفت که آهنگ دزدان دریایی کارائیب را بزنیم.

تولید کننده
هوپا لوگوی تولید کننده

88 قلم

برای خرید این محصول، می تونید :
1-اینترنتی همین الان سفارش بدی.
2-تلفنی در ساعات اداری سفارش بدی : 17-88996316 (تهران)
3-یه پیامک بفرستی به 09031236316
4-توی تلگرام و واتس آپ به این شماره پیام بدی : 09031236316

ما سریع به هر روشی که راحت باشی سفارش رو می گیریم و برات می فرستیم. بهترین و سریع ترین روش البته سفارش اینترنتیه. همین الان سفارش بده و سریع تحویل بگیر!

164
آلیس پانترمولر
نونا افراز
رقعی
ترجمه
9 تا 13 سال

معرفی کتاب:

یوهو! بالاخره تعطیلات فرارسید! بیشترِ بچه‌های کلاس می‌مانند خانه ولی من و خانواده‌ام قرار است برویم یک مزرعه‌ی اُرگانیک در جنوب آلمان. هرچند دو تا برادر خُل‌وچِلم و خودم نظرمان این بود که برویم توی یک جزیره وسط دریا ولی هیچ‌کس حرفمان را گوش نکرد. ناعادلانه!

تازه می‌توانم کلی با فلوتم تمرین کنم. چون فلوت من یک فلوت عادی نیست و می‌تواند مارهای کبری و حتی کرم‌های خاکی را هیپنوتیزم کند. فقط باید آهنگش را درست بزنم ...


نویسنده:
آلیس پانتِرمولر از همان سال‌های اول که وارد مدرسه شد، دوست داشت نویسنده‌ یا معلم شود. بعدها در دانشگاه رشته‌ی معلمی خواند و در اسکاتلند ‌دوره‌ی زبان خارجی دید و در دوره‌ی آموزش فروشندگیِ کتاب شرکت کرد. حالا هم همراه خانواده‌اش در لونبرگرهایده در آلمان زندگی می‌کند. همه او را از مجموعه‌کتاب‌ معروفش، بِنِدیکس بروِدرسن، می‌شناسند.
تصویرگر:
دانیِلا کوهل بچه که بود طراحی‌هایش را به هم‌کلاسی و خاله‌ها و پدربزرگش می‌فروخت و پول خوراکی‌های مدرسه‌اش را درمی‌آورد. در دانشگاه مونیخ، طراحی ارتباطات خواند و از سال 2001 به عنوان گرافیست و تصویرگری مستقل و خوش‌حال مشغول کار است. حالا هم همراه شوهر، لاک‌پشت و سگش در‌ مونیخ زندگی می‌کند.
مترجم:
نونا افراز متولد 1361 و دانش‌آموخته‌ي رشته‌ي مهندسى شيمى است. در كنار تحصيلات و اشتغال در مهندسى، همیشه در زمينه‌هاى هنرى مثل تئاتر، عكاسى، طراحى و نويسندگى فعال بوده است. حالا هم در كشور آلمان به‌عنوان مترجم از زبان‌هاى انگليسى و آلمانى به زبان فارسى مشغول فعاليت است. كار ترجمه براى كودكان را از ترجمه‌ی متون انيميشن آغاز كرد. ترجمه‌ی كتاب مامان‌بزرگ جديد اولين اثر ادبی اوست.


  • ای کاش به جای دلیا، لوتا خواهر بود.


  • ممنون از کتاب خوبتون


  • من داستان لوتا رو خیلی دوست داشتم قبلا ماجراها و داستان های تام گیتس و .دنبال کرده بودم به نظرم این داستان خیلی خوب بود.

    • برچسب های مرتبط: